Výkonový štandard
Komunikačné jazykové činnosti (recepcia, produkcia, interakcia)
Recepcia/Počúvanie s porozumením[1]

Žiak vie/dokáže:

  • pochopiť jednoduché príkazy, pokyny, pozdravy, vnímať a globálne porozumieť hlavným častiam prejavu učiteľa,
  • s pomocou učiteľa porozumieť krátkemu prejavu i dialógu, globálne porozumieť jednoduchému východiskovému textu vo vzorovom prednese,
  • reagovať na jednoduché príkazy a povely,
  • s pomocou učiteľa porozumieť krátkej jednoduchej rozprávke,
  • s pomocou učiteľa opakovať jednoduché vety po učiteľovi,
  • na základe pokynov a s pomocou učiteľa vykonávať požadovanú činnosť.
Recepcia/Čítanie s porozumením

Žiak vie/dokáže:

  • na základe vzorového prednesu a po príprave čítať spoluhlásky h, ch, ľ, slabikotvorné spoluhlásky ĺ, ŕ, samohlásky a, á, e, é, ä, ó, dvojhlásky ia, ie, iu, ô a hláskové skupiny,
  • po vzorovom prednese a po príprave čítať známe texty v učebnici,
  • podľa vzoru a s pomocou učiteľa odpovedať na jednoduché otázky súvisiace s prečítaným textom,
  • s pomocou učiteľa vyhľadať v textoch základné informácie na základe pomocných otázok,
  • po vzorovom prednese a po príprave čítať s porozumením jednoduché a krátke texty,
  • porozumieť písaným jednoslovným pokynom,
  • porozumieť významu vybraných pojmov a na základe pokynov vykonávať požadovanú činnosť.
Produkcia/Ústny prejav[2]

Žiak vie/dokáže:

  • používať veľmi jednoduché pokyny a pozdravy,
  • predstaviť sa, poďakovať sa za pomoc, ospravedlniť sa,
  • vyjadriť svoje myšlienky v slovenskom jazyku ústne v každodenných praktických situáciách na úrovni primeranej svojmu veku a schopnostiam na základe pomocných otázok a vetných modelov,
  • vyjadriť potreby a emócie jazykovo a sociálne primeraným spôsobom,
  • tvoriť jednoduché otázky a odpovede v rámci tematických okruhov,
  • primerane gestikulovať, používať vhodnú mimiku a dodržiavať vhodnú vzdialenosť s komunikujúcim v danej komunikačnej situácii[3].
Produkcia/Písomný prejav

Žiak vie/dokáže:

  • odlišovať kontrastívne znaky maďarskej a slovenskej abecedy, odlišovať písmená slovenskej a maďarskej abecedy, používať písmená slovenskej abecedy,
  • používať interpunkčné znamienka známe z maďarského jazyka v rámci troch druhov viet (oznamovacie, opytovacie, rozkazovacie),
  • pri delení slov na slabiky využívať osvojené a utvrdené vedomosti z maďarského jazyka,
  • podľa vzoru a po príprave s pomocou učiteľa písomne odpovedať na jednoduché otázky k známym textom,
  • s pomocou učiteľa napísať podľa štruktúry pozdrav a pozvánku,
  • napísať dátum.
Interakcia/Ústna interakcia

Žiak vie/dokáže:

  • identifikovať a aplikovať základné neverbálne prostriedky týkajúce sa jednoduchého nadviazania kontaktu (napr. podanie ruky pri pozdrave),
  • neverbálne alebo jednoducho verbálne vyjadriť porozumenie alebo neporozumenie textu, reagovať na známe slová a slovné spojenia, ktoré sa vzťahujú na osvojené témy,
  • nadviazať základnú konverzáciu s použitím najjednoduchších spôsobov vyjadrenia zdvorilosti: pozdraviť a rozlúčiť sa, predstaviť sa, poďakovať a pod.
Interakcia/Písomná interakcia

Žiak vie/dokáže:

  • jednoducho reagovať na krátke správy alebo oznámenia (napr. pozvánka na oslavu), pričom používa jednoduché slová a slovné spojenia.
Obsahový štandard

Obsahový štandard pozostávajúci zo siedmich častí je potrebné vnímať ako jeden celok. Jeho jednotlivé časti spolu súvisia, sú neoddeliteľné a navzájom úzko prepojené. Tieto vzájomné väzby vytvárajú predpoklad na to, aby si žiak prostredníctvom využívania rôznych druhov textov a činností osvojoval slovenský jazyk prirodzeným spôsobom a bol schopný veľmi jednoducho komunikovať.

1. Funkcie jazyka sú prostriedkom pre dosiahnutie zmysluplnej komunikácie. Ich realizáciu v komunikácii podmieňuje vhodný výber slovnej zásoby a spôsob použitia jazykových prostriedkov v závislosti od jazykovej úrovne žiaka.

Nadviazať kontakt pri stretnutí s osobami hovoriacimi po slovensky: pozdravy, odpovedať na pozdravy, oslovenia, pozvať, privítať, lúčiť sa, zdvorilostné výrazy, blahoželania, predstaviť sa, predstaviť niekoho, rozlúčiť sa, prosba, slušne vyjadriť prosby

Požadovať a poskytnúť informácie: získať informácie, požiadať o pomoc alebo o radu, upozorniť, identifikovať niekoho/niečo

Vyjadriť a zistiť želania a pocity: vyjadriť radosť, smútok, slušne vyjadriť prosbu, požiadať o pomoc, vyjadriť radosť, vyjadriť fyzickú bolesť, smútok, prekvapenie

Oznámiť a vyjadriť stanovisko: získavať informácie a informovať druhých v rámci tematických okruhov

Predstaviť záľuby a preferencie: vyjadriť, že sa niečo páči alebo nepáči, vyjadriť, že komunikujúca osoba niekoho alebo niečo má/nemá rada

Opísať: jednoducho opísať osobu/predmet/zviera

Vyjadriť názor: vyjadriť, či je tvrdenie pravda/nepravda, vybrať si z ponúkaných možností

Zaujať postoj: dať pokyn/príkaz, vyjadriť súhlas/nesúhlas, ospravedlniť sa

Vyjadriť návrh a reagovať naň: požiadať o niečo, odpovedať na vyjadrenie vďaky, poďakovať sa, ponúknuť pomoc

Korešpondovať: vhodne začať list/e-mail, oslovenie, vhodne ukončiť list/e-mail, napísať pozdrav z výletu, k sviatkom, napísať krátku textovú správu, blahoželanie, pozvánku

Reagovať na udalosť: blahoželať, pozvať a reagovať na pozvanie

Reagovať na príbeh: vyjadriť, či sa príbeh páči/nepáči, vyjadriť porozumenie príbehu (aj neverbálne)

Uskutočniť audio/video hovor: vhodne začať audio/video hovor, vyjadriť neporozumenie, požiadať o zopakovanie, požiadať o vysvetlenie povedaného, vhodne ukončiť audio/video hovor

2. Jazykové prostriedky zahŕňajú slovnú zásobu, výslovnosť a gramatické javy. Predstavujú repertoár slov, slovných spojení a vetných modelov, ktoré si žiak osvojuje v rámci tematických okruhov. Osvojovanie gramatických javov prebieha prostredníctvom aktívneho nacvičovania v modelových komunikačných situáciách. Cieľom je, aby bol žiak schopný aktívne využívať osvojenú slovnú zásobu v komunikácii.

Pojmové okruhy

  • vyjadrenie existencie: sloveso byť v prítomnom a minulom čase
  • vyjadrenie vlastníctva: sloveso mať v prítomnom a minulom čase, privlastňovacie zámená: môj, moja, moje, tvoj, tvoja, tvoje, náš, naša, naše
  • vyjadrenie priestorových vzťahov: smer (tam, hore, dole/dolu, dopredu, dozadu, doprava, doľava), používanie predložiek s genitívom (od, do, z), datívom (k, ku), akuzatívom (cez); poloha (tu, tam, hore, dole/dolu, vpredu, vzadu, vľavo, vpravo), používanie predložiek s akuzatívom (na, pod, nad, za, pred), lokálom (v, na, pod, za, pred, nad, pri); situácia: používanie predložiek s lokálom (o); inštrumentálom (s, so); blízko, ďaleko; veľkosť (veľký, malý)
  • vyjadrenie časových vzťahov: čas (celé hodiny, včera, dnes, zajtra, minulý/budúci týždeň/rok, časti dňa, dni v týždni)
  • vyjadrenie kvantitatívnych vzťahov: základné určité číslovky do 100, neurčité (veľa, málo) a radové číslovky (prvý, druhý, tretí a pod.), poradie (prvý, posledný), vek žiaka, jeho rodičov a súrodencov
  • vyjadrenie kvalitatívnych vzťahov: postava (vysoká, nízka), tvar, farba (biela, žltá, červená, modrá, zelená, čierna, hnedá, fialová, oranžová, sivá, ružová)
  • jazykové a mimojazykové prostriedky kohézie: foneticko-fonologické, prozodické, oslovenia, mimika, gestá, udržiavanie kontaktu zrakom, vzdialenosťou a polohou tela
  • vhodné používanie pohybových prostriedkov v interakcii: pohľad očí, mimika, gestá, podávanie ruky, postoj, vzdialenosť s komunikujúcim v danej komunikačnej situácii
  • jednoduchý opis niekoho alebo niečoho, jednoduchá charakteristika niekoho na základe pomocných otázok

Lexikológia

  • slovná zásoba: osvojovanie približne 400 – 500 slov a frazeologických spojení aktívne a 200 – 250 slov a slovných spojení pasívne za 1. cyklus

Pojmy

  • porozumenie významu pojmov: abeceda, veta, slovo, slabika, hláska (samohláska, spoluhláska, dvojhláska), písmeno (tlačené, písané), text, článok, (ľudová) rozprávka, báseň, (ľudová) hádanka, (ľudová) riekanka, (ľudová) vyčítanka, (ľudová) pieseň, (ľudová) hra, rozhovor (dialóg), postava, autor, list, pozdrav, pozvánka; čítanie, písanie, slabikovanie, delenie slov na slabiky, tvorba slov (z písmen, zo slabík), tvorba viet (zo slov), tvorba otázok, tvorba odpovedí
  • používanie pojmov: abeceda, veta, slovo, písmeno, text, článok, rozprávka, báseň, hádanka, pieseň, hra, dialóg, otázka, odpoveď

Pozdravy

  • Dobré ráno! Dobrý deň! Dobrý večer! Dobrú noc! Ahoj! Dovidenia!

Zvuková stránka reči a pravopis

  • správna výslovnosť hlások slovenskej abecedy
  • odlišnosti a rovnosti vo výslovnosti medzi slovenskými a maďarskými hláskami
  • správna artikulácia slovenských foném a správne čítanie ich písaných tvarov (grafém) s využitím osvojených vedomostí a zručností z maďarského jazyka; uvedomenie si kontrastívnych znakov maďarskej a slovenskej abecedy, aplikácia odlišností a rovností medzi slovenským a maďarským jazykom
  • slovenská abeceda, písmená slovenskej abecedy a ich správna aplikácia
  • písanie dátumu (odlišné písanie v maďarskom a slovenskom jazyku), písanie oslovenia

Morfológia

  • 1., 2. a 3. gramatická osoba jednotného čísla a 1. gramatická osoba množného čísla činnostných slovies v rámci tematických okruhov
  • prítomný a minulý čas slovies v rámci tematických okruhov
  • najfrekventovanejšie zvratné slovesá, ktoré sa týkajú tematických okruhov Ľudské telo, starostlivosť o zdravie, Vzdelávanie a práca, Obchod a služby
  • rod a číslo najfrekventovanejších podstatných mien v rámci tematických okruhov
  • zhoda prídavných mien s najfrekventovanejšími podstatnými menami
  • základné určité, neurčité a radové číslovky v spojení s podstatnými menami v rámci tematických okruhov

Syntax

  • jednoduchá veta: tvorenie jednoduchých viet (oznamovacie, opytovacie) s využitím osvojenej slovnej zásoby a vedomostí z maďarského jazyka

Vetné modely

  • všeobecný podmet – slovesno-menný prísudok (pomenovanie osôb, zvierat a vecí, napr. To je otec. To je líška. To je pohár.)
  • podmet – slovesný prísudok (pomenovanie činnosti osôb, zvierat, napr. Deti sa hrajú.)
  • podmet – slovesný prísudok (pomenovanie činnosti vzťahujúce sa na 1. a 2. gramatickú osobu, napr. Ja čítam. Ty spíš.)
  • podmet – slovesno-menný prísudok (pomenovanie vlastnosti osôb, zvierat a vecí, napr. Strom je vysoký.)
  • podmet – slovesný prísudok – príslovkové určenie miesta, času, spôsobu (napr. Peter sa hrá na dvore.)
  • podmet – prísudok – priamy predmet (napr. Katka píše úlohu.)
  • podmet – prísudok vyjadrený slovesom „mať“ – predmet (napr. Otec má auto.)
  • podmet – prísudok – prívlastkom rozvitý priamy predmet (napr. Babka pečie makový koláč.)

3. Sociolingválna zložka je zameraná na stratégie vhodnej komunikácie v rôznych situáciách a rozvoj interkultúrneho povedomia. V 1. cykle zahŕňa:

  • sprievodné gestá na podporu komunikácie v produkcii a interakcii a očný kontakt
  • spoločenské konvencie (správanie sa vo verejných priestoroch, oslavy, oblečenie, návštevy a pod.)
  • pozdravy a základné zdvorilostné frázy tvoriace rámec situačných rozhovorov (napr. dobré ráno, dobrý deň, ahoj, dovidenia, prosím, ďakujem a pod.)
  • súkromná a verejná komunikácia: vhodné formy oslovenia v škole a mimo školy, tykanie/vykanie vo verejnom a súkromnom komunikačnom prostredí, rozhovory doma a v škole, na nákupoch, ústne blahoželanie, pozdravy z výletov, komunikácia v on-line priestore, SMS, e-mail – primerané veku a jazykovej úrovni žiakov
  • vybrané aspekty každodenného života žiaka (pravidlá v škole a triede, denný režim, činnosti vo voľnom čase a pod.)
  • vybrané sviatky, zvyky a tradície (Vianoce a vianočné vinše, veľkonočné sviatky)

4. Tematické okruhy slúžia na vytváranie rôznych komunikačných situácií a tvoria kontext pre praktické používanie jazyka v každodenných situáciách s využívaním primeranej slovnej zásoby a gramatických javov. Tvoria základ na prepojenie obsahu vyučovacieho predmetu so všetkými vzdelávacími oblasťami a vytvárajú priestor pre uplatnenie medzipredmetových vzťahov a prierezových gramotností.

Rodina a spoločnosť: členovia rodiny, priatelia, meno žiaka, rodičov a súrodencov, vek žiaka, rodičov a súrodencov, zamestnanie členov rodiny, sviatky

Domov a bývanie: dom/byt, miestnosti v dome/v byte, zariadenie v dome/byte, činnosti v jednotlivých miestnostiach, domáce práce, práca okolo domu, v záhrade, pomoc v domácnosti, orientácia v meste/dedine

Voľný čas a záľuby: rok, mesiac, týždeň, dni v týždni, pracovný deň, sviatok, dátum, určenie času, časti dňa, začiatok a koniec školského roka, ročné obdobia, prázdniny

Doprava a cestovanie: dopravné prostriedky, cesta do školy, kultúra cestovania

Ľudské telo, starostlivosť o zdravie: ľudské telo, zdravie, choroba, nehoda/úraz, osobná hygiena, u lekára/zubára, obliekanie podľa počasia, zdravá výživa, životospráva, šport, vychádzky, exkurzie, výlety, hry v prírode

Vzdelávanie a práca: škola, trieda, budova a okolie školy, personál školy, zariadenie triedy, režim dňa, učebné predmety, rozvrh, učebné pomôcky, domáca príprava a činnosti žiaka v škole, vysvedčenie, kalendár, časti dňa, školský rok, dištančné/on-line vzdelávanie

Obchod a služby: samoobsluha, tržnica, kultúra nakupovania, spôsob nákupu a platenia, tovar, množstvo, základné potraviny, zelenina, ovocie, kvety, kupovanie darčekov

Človek a príroda: domáce zvieratá a ich mláďatá, lesné a poľné zvieratá, sťahovavé vtáky, rastliny z okolia žiaka, ročné obdobia, premena prírody a činnosti ľudí a zvierat podľa ročných období, starostlivosť o zvieratá, aktuálne počasie, činnosti v záhrade

Naša vlasť: mesto/dedina, adresa bydliska žiaka, bydlisko starých rodičov

5. Druhy textov (autentické vecné a literárne na primeranej úrovni náročnosti a jazykových schopností) predstavujú priestor na aplikáciu jednotlivých komunikačných jazykových činností a stratégií:

  • texty spojené so školským prostredím: pokyny v učebniciach a pracovných zošitoch, rozvrh hodín, pozvánky, jednoduché formuláre (napr. žiacka knižka, čitateľský preukaz)
  • publicistické texty v detských časopisoch a na internete: jednoduché rozhovory, krátke správy
  • jednoduchý opis osoby/predmetu/zvieraťa, jednoduchá charakteristika
  • literárne texty: rozprávky známe z materinského/maďarského jazyka, slovenské ľudové rozprávky, hádanky, riekanky, texty ľudových piesní a ľudových detských hier, autorské rozprávky od slovenských spisovateľov, poézia pre deti od slovenských autorov
  • verejné nápisy a tabule: informačné a smerové tabule
  • reklamné texty: plagáty, jedálny lístok (v školskej jedálni)

6. Počúvanie a čítanie s porozumením, práca s textom

Počúvanie s porozumením

  • počúvanie inštrukcií a prejavu prednesených vzorovo učiteľom
  • počúvanie zadaní úloh a cvičení v pracovnom zošite a v učebnici vo vzorovom prednese učiteľa
  • počúvanie reči učiteľa v transakčných rečových situáciách v rámci tematických okruhov
  • počúvanie textov z učebnice vo vzorovom prednese učiteľa
  • počúvanie krátkych príbehov z detských časopisov vo vzorovom prednese učiteľa
  • počúvanie zvukových nahrávok (riekanky, vyčítanky, ľudové piesne, pôvodná slovenská detská literatúra) primeraných veku a jazykovým schopnostiam žiakov

Čítanie s porozumením

  • plynulé hlasné čítanie s dodržaním správnej artikulácie, intonácie s aplikovaním osvojených zručností z maďarského jazyka, dodržiavanie správneho dýchania pri čítaní[4]
  • čítanie pokynov, ktoré sú jednoznačne formulované (jednoduché rozvité vety na začiatku s činnostným slovesom)
  • čítanie krátkych veku primeraných jednoduchých textov (v rozsahu maximálne 200 slov)
  • v printovej, audiovizuálnej a digitálnej forme, ktoré súvisia s tematickými okruhmi
Práca s textom
  • práca so situačnými obrazmi, ilustráciami, s obrázkovými a maľovanými príbehmi
  • časová postupnosť pri rozprávaní
  • členenie textov na menšie logické celky
  • riešenie hádaniek, krížoviek, tajničiek
  • riešenie zadaní a úloh (vtipy, doplňovačky, krížovky) v detských časopisoch v rámci tematických okruhov

7. Tvorba dialógov a súvislých prejavov

Štylizácia a kompozícia

  • tematické rozprávanie v rámci tematických okruhov; jednoduché rozprávanie o živote v škole a v rodine
  • reprodukcia rozprávky alebo deja podľa ilustrácie alebo pomocných otázok
  • reprodukcia hádaniek, riekaniek, vyčítaniek, básní, textov piesní a detských hier

Písomné formy spoločenského styku

  • písanie pohľadníc z výletu a z dovolenky podľa vzoru; písanie vianočných a veľkonočných pozdravov podľa vzoru, štruktúra pozdravu a pozvánky

< predchádzajúciobsah ďalší >

  1. okrem žiakov so sluchovým postihnutím

  2. okrem žiakov s narušenou komunikačnou schopnosťou – nehovoriaci žiak

  3. okrem žiakov so zrakovým postihnutím – nevidiaci žiak

  4. okrem žiakov s narušenou komunikačnou schopnosťou, žiakov so sluchovým postihnutím a žiakov s ťažkým telesným postihnutím